А ЛА

А ЛА, А ЛЯ à la. Вроде, наподобие, на манер. Употребляется при установлении сходства, подобия, одного лица другому. Что вы заступаетесь за этих лентяев (говорил нам недавно один желчевик ..), дармоедов, трутней, белоручек, тунеядцев à la Onéguine? Герц. Лишние люди и желчевики. Никто не дает высказаться другому и каждый хлопочет только о том чтобы стать впереди и порисоваться à la Гарибальди. Никитенко Дн. 7. 10. 1861. А сам уже не знал, чем тогда своей Крутильде услужить: ходил постоянно завит, обрит и причесан, раздушен и одет а ля морда и все учился по-французски.Стоит, бывало перед зеркалом и по ляжкам хлопает и поет: "Пажолия, паполия" <па жоли, па поли>. Лесков Полунощники. Сейчас и жениха какого-то нашли мне - этакого хвата в три обхвата, и живот этакий имел, - ах, какой выдающийся! Представь себе, так весь огурцом " а-ля-пузе". 1891. Лесков Полунощники. // 12-11 42. || С чем-либо, характерным для кого-л. Я все это время занят был по горло хозяйством, à la Тентетников, продешевил пшеницу, упустил две-три постройки. Тург. - П. В. Анненкову 6. 10. 1853. || С чем-л. присущим тому или иному положению, состоянию и т. п. - Но я, воспитанный à la принц, долго промаялся, прежде чем кое-как сумел и успел стать на ноги. Терпигорев Оскудение. Но разве не наслаждение заниматься чем - нибудь, хотя à la дилетант? Белинский - Б. П. Боткину 6. 2. 1847. Скорблю и надеюсь, что рано или поздно изолирую себя à la ты. 13. 5. 1883. Чехов - Ал. П. Чехову. // 30-12 1 69. ♦ A la тяп-ляп. Кое-как, небрежно, спустя рукава. Фраза насчет постройки русским человеком .. à la тя-ляп принадлежит к разряду таких же классических фраз, какие можно счесть, например, следующую "пиитическую вольность" г. Розенгейма: И валя чрез пень колоду Вечное авось Черной немочью народу в кровь и плоть впилось. Дело 1880 4 2 58. Снял дугу и стал у треста, Глянул цены и - ни с места. Три рубля и четвертак! Ах, разэтак вашу так! Но и мы не без супризу: Либо цены сразу - книзу, Либо шкуру с вас за хлеб: А ля нэп, ком а ля нэп! <аллюзия на: а ля гэр ком а лягэр!>. Бузотер 1924 1 6. || муз., иск. В духе, характере. Караваны ночью, осыпанные снегом, с толпами ревущих гигантских вожаков, представляли какое-то фантастическое зрелице à la Гойа или Калло. Скальковский Восп. молодости.

Смотреть больше слов в «Историческом словаре галлицизмов русского языка»

А ЛА АЛЬБИНОС →← А Л'ЮЗАЖ ДЕ ТУЛЬМОНД

Смотреть что такое А ЛА в других словарях:

А ЛА АЛЬБИНОС

А ЛА АЛЬБИНОС * à la Albinos. ? Свечи, прикрепленные к простым обручам, заменились роскошными люстрами, скамейки <балагана Лемана> обиты яркою м... смотреть

А ЛА АНДРОЖИН

А ЛА АНДРОЖИН * à la androgyne < androgyne adj. Двухполый, гермафродит. Правда, французские режиссеры, падкие до приправы à la androgyne (балет Р. ... смотреть

А ЛА АНРИ КАТР

А ЛА АНРИ КАТР à la Henri IV. Как у Генриха Четвертого, французского короля. См. также Анрикатр. Иногда в уборе тюрбанов из гладкого бархата входит ст... смотреть

А ЛА АНЬЕС СОРЕЛЬ

А ЛА АНЬЕС СОРЕЛЬ * coiffure Agnès Sorel. Женская прическа 40-х годов, предназначенная для бала и театра. Волосы разделялись прямым пробором. обе поло... смотреть

А ЛА БАБЕЛЬ

А ЛА БАБЕЛЬ * à la Babel. На фасон Вавилонской башни? Чепчики крошки из кружев, почти все имеют деревенские формы, à la Fanchon, à la Babel, à la lait... смотреть

А ЛА БАРБ

А ЛА БАРБ * à la barbe de qn. Назло кому-н.; под самы носом у кого-л. Шведский король, негодуя на датчан за дозволение нашей эскадре зимовать в их пор... смотреть

А ЛА БАСК

А ЛА БАСК à la basque. Как носят баски. Его <издателя> можно было узнать по длинной бороде и берету а ля баск. Иванова Восп. 247.

А ЛА БЕБЕ

А ЛА БЕБЕ, А-ЛА-БЕБЕ à la bébé. Как у малютки, грудного ребенка. В 1780 г. королева потеряла много волос и вынуждена была носить гладкую прическу и че... смотреть

А ЛА БЕЛЬ ПУЛЬ

А ЛА БЕЛЬ ПУЛЬ à la belle poule. Букв.: курочка. Название женской прически -"куаффюры с фрегатом", в память героического фр. фрегата, носившего это им... смотреть

А ЛА БЕЛЬ ТАЙ

А ЛА БЕЛЬ ТАЙ * à la belle taille. Без корсета. В моде конца 18 - нач. 19 в.

А ЛА БЕЛЬ ЭТУАЛЬ

А ЛА БЕЛЬ ЭТУАЛЬ * à la belle étoile. При свете прекрасной звезды. Употр.в зн.: не имея на головой крыши (ночевать, жить и т.п.); под открытым небом. ... смотреть

А ЛА БЕНЁЗ

А ЛА БЕНЁЗ * à la baigneuse. Как у купальщицы. Они принимала их в простом холстинковом платьице, в ненапудренных волосах, небрежно причесанных à la ba... смотреть

А ЛА БЕРАНЖЕ

А ЛА БЕРАНЖЕ à la Béranger ( Pierre Jean, 1780-1857). Поэт и шансонье. Жизнерадостный, в стиле песен Беранже. Вы пуританка по образу мыслей, а я больш... смотреть

А ЛА БЕРЖЭР

А ЛА БЕРЖЭР * à la bergère. Как у пастушки. "Барышня" была действительно очень красива в своем простеньком, но изящно скроенном платье из небеленого х... смотреть

А ЛА БЕРТ

А ЛА БЕРТ * à la Berthe. Как у Берты ? В Робере 1988 четыре Берты: мать и дочь Карла Великого, принцесса Бургундии, Берта Голландская, королева Франци... смотреть

А ЛА БЕСС

А ЛА БЭС, А ЛА БЕСС à la baisse. На понижение. Об акциях, ценных бумагах и т. п. Ср. Бэсс, бесс. Помучил на биржевых качелях: de la baisse à la hausse... смотреть

А ЛА БИСК

А ЛА БИСК * à la bisque. Раковый суп. Ганшина. Мы никогда не забудем, с какою важностью г. Бален исправил однажды ошибку, сделанную в списке кушаний н... смотреть

А ЛА БОЛИВАР

А ЛА БОЛИВАР * à la Bolivar. Как у Боливара. См. также Боливар. <В начале царствования Александра I > .. стали входить в моду сапоги со шпорами ... смотреть

А ЛА БОНЁР!

А ЛА БОНЁР! * à la bonne heure! В добрый час! - Посещаешь ты театры? - Да, особенно оперные.- A la bonne heure! Завтра в первый раз дают оперу Мейербе... смотреть

А ЛА БОН КОЗ

А ЛА БОН КОЗ * à la bonne cause. При справедливом деле (быть, находиться). Еще одно слово. Огарев принадлежит великому делу (à la bonne cause еще боле... смотреть

T: 175